Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the complianz-gdpr domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/runcloud/webapps/ultimate-languages/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the wordpress-seo domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/runcloud/webapps/ultimate-languages/wp-includes/functions.php on line 6114
Chi siamo | Ultimate Languages

Chi siamo

Siamo più di un fornitore di servizi linguistici. Siamo il consulente di fiducia per eccellenza nei settori della localizzazione, del marketing digitale internazionale e dei contenuti, con un team di esperti altamente qualificati e versatili.

Maggiori informazioni

La nostra missione

Aiutare i nostri clienti a raggiungere i loro destinatari internazionali fornendo contenuti multilingue incisivi.

I nostri principi

Lavoriamo insieme ai nostri clienti, non per loro

Assicuriamo la realizzazione dei tuoi progetti. Il lavoro di squadra è molto importante per noi, e per raggiungere gli obiettivi della tua attività dobbiamo essere tutti sulla stessa lunghezza d’onda. Saremo il tuo partner di fiducia dall’inizio alla fine in qualsiasi progetto.

 

Forniamo qualità in modo puntuale, sempre

Siamo agili e flessibili per contribuire a fornire risultati della migliore qualità in modo puntuale, sempre. Questo è il motivo per cui disponiamo di sistemi e processi per gestire qualsiasi situazione imprevista.

Rendiamo semplici le soluzioni complesse

Dalle tue esigenze di traduzione alle soluzioni digitali complesse, i nostri esperti sanno garantire semplicità e facilità di comprensione per tutti i soggetti coinvolti. A sua volta, ciò può contribuire a rendere la tua attività più produttiva, efficace e redditizia.

Puntiamo sempre al miglioramento personale e adottiamo un approccio consapevole al lavoro

Nella nostra esperienza, l’autocompiacimento può portare all’immobilità. Questo è il motivo per cui prendiamo sempre l’iniziativa e cerchiamo opportunità, tendenze e idee che possano offrire vantaggi e migliorare il nostro lavoro.

Lavoriamo insieme ai nostri clienti, non per loro

Assicuriamo la realizzazione dei tuoi progetti. Il lavoro di squadra è molto importante per noi, e per raggiungere gli obiettivi della tua attività dobbiamo essere tutti sulla stessa lunghezza d’onda. Saremo il tuo partner di fiducia dall’inizio alla fine in qualsiasi progetto.

 

Forniamo qualità in modo puntuale, sempre

Siamo agili e flessibili per contribuire a fornire risultati della migliore qualità in modo puntuale, sempre. Questo è il motivo per cui disponiamo di sistemi e processi per gestire qualsiasi situazione imprevista.

Rendiamo semplici le soluzioni complesse

Dalle tue esigenze di traduzione alle soluzioni digitali complesse, i nostri esperti sanno garantire semplicità e facilità di comprensione per tutti i soggetti coinvolti. A sua volta, ciò può contribuire a rendere la tua attività più produttiva, efficace e redditizia.

Puntiamo sempre al miglioramento personale e adottiamo un approccio consapevole al lavoro

Nella nostra esperienza, l’autocompiacimento può portare all’immobilità. Questo è il motivo per cui prendiamo sempre l’iniziativa e cerchiamo opportunità, tendenze e idee che possano offrire vantaggi e migliorare il nostro lavoro.

Il nostro team

Chi Siamo

Isabella Ballanti

Managing Director

Isabella è laureata in Traduzione e Interpretariato. Dopo la laurea, ha proseguito gli studi nel Regno Unito, conseguendo una laurea in Scienze Politiche e un master in Studi europei presso l’Università del Kent. Isabella ha fondato la sua prima agenzia di traduzione dopo una carriera di successo come traduttrice freelance. Dopo la cessione dell’attività, ha fondato Ultimate Languages insieme ad alcuni colleghi di particolare fiducia, con l’obiettivo di offrire ai clienti un servizio di altissimo livello. Isabella contribuisce attivamente alle strategie di localizzazione dei clienti, ai quali offre consigli preziosi per avere successo.

Isabella Ballanti

Ana Leckenby

Head of Digital

Ana vanta una lunga esperienza nelle comunicazioni di marketing e nel marketing digitale. Con una laurea e un master in Comunicazioni di marketing, Ana ha gestito clienti prestigiosi quali Sony, Cuervo, IBM, Cisco e Dell-EMC presso agenzie pubblicitarie e di pubbliche relazioni. Ha lavorato inoltre con aziende celebri quali General Motors e Cadbury Beverages. Ana ha rivestito un ruolo chiave in diversi progetti di marketing digitale a livello di SEO, Paid, Social, Digital PR e Content Marketing per aziende quali Xerox, SAP, Hotels.com e molte altre.

Enifa Lika

Head of Operations

Enifa vanta una vasta esperienza come Project Manager nel settore della traduzione e della localizzazione. Le sue competenze includono traduzione, localizzazione di siti web, linguistica, Teamwork e Microsoft Excel. Oltre ad avere una profonda competenza nella gestione di progetti e iniziative, Enifa dispone di una laurea in Gestione delle informazioni multilingue dall’Università di Sheffield. In qualità di Head of Operations, il suo approccio alla gestione dei progetti basato sulla risoluzione dei problemi le ha consentito di instaurare solidi rapporti con i clienti, per i quali cerca sempre di identificare l’approccio più efficiente e vantaggioso possibile. Tra le responsabilità di Enifa vi è anche la ricerca e implementazione della formazione per l’intero team di gestione dei progetti.

Yolanda Suarez

Head of Customer Success

Appassionata di lingue, con esperienza diretta nel campo della traduzione e dell’interpretariato, Yolanda ha conseguito un master in Traduzione multimediale. Nel corso degli anni ha gestito con successo molti progetti di localizzazione in più lingue. Yolanda ha studiato Comunicazione, Traduzione multimediale e Project Management a livello di dottorato. In qualità di Head of Customer Success, Yolanda è altamente proattiva e organizzata, sempre impegnata a garantire la qualità del lavoro svolto per i clienti. Le sue competenze spaziano dal supporto clienti allo sviluppo del business, fino alla tecnologia.

Lavoriamo in tutto il mondo

Esperienza nel mondo

$experience['icon']['alt']

100

lingue tradotte

$experience['icon']['alt']

800

persone che traducono per noi

$experience['icon']['alt']

30

anni di esperienza nel marketing

$experience['icon']['alt']

65MM

di parole tradotte

$experience['icon']['alt']

20

anni di esperienza nel marketing digitale

$experience['icon']['alt']

5000

progetti di copywriting

$experience['icon']['alt']

100

lingue tradotte

$experience['icon']['alt']

800

persone che traducono per noi

$experience['icon']['alt']

30

anni di esperienza nel marketing

$experience['icon']['alt']

65MM

di parole tradotte

$experience['icon']['alt']

20

anni di esperienza nel marketing digitale

$experience['icon']['alt']

5000

progetti di copywriting