Implementazione di una strategia per la gestione della terminologia nelle traduzioni

Prendiamo in esame il lavoro svolto per il nostro cliente Marden Edwards, in particolare il modo in cui i nostri servizi di consulenza hanno fornito supporto e consigli sugli strumenti di gestione della terminologia più adeguati per le sue esigenze.

Panoramica

Il nostro cliente Marden Edwards, leader mondiale nella progettazione, produzione e assemblaggio di sistemi di imballaggio, era alla ricerca di una soluzione per la gestione efficiente dei suoi glossari di terminologia internazionali. Poiché la gestione della terminologia rappresenta un aspetto fondamentale per garantire l’uniformità delle comunicazioni su tutti i mercati e in tutte le lingue, sapevamo che si sarebbe trattato di un processo complesso. Abbiamo quindi fornito al cliente i nostri servizi di consulenza, in particolare per la gestione della terminologia nelle traduzioni, al fine di identificare gli strumenti più adeguati per gestire la sua terminologia multilingue, nonché consigli su come mantenerla aggiornata in futuro. Oltre a portare a termine con successo il progetto, abbiamo creato per il cliente un flusso di lavoro su misura, in grado di garantire l’uniformità linguistica in 150 mercati.

La sfida

Le principali sfide, nel caso del cliente Marden Edwards, erano due. L’azienda disponeva di un glossario terminologico esistente da aggiornare e voleva capire quali flussi di lavoro e quali strumenti di gestione della terminologia avrebbero meglio soddisfatto le sue esigenze di traduzione. Tuttavia, poiché 10.000 dei suoi sistemi venivano prodotti presso lo stabilimento nel Regno Unito e poi installati in più di 150 Paesi nel mondo, il cliente doveva essere certo di poter comunicare con questi mercati per garantire il successo delle implementazioni. Oltre a ciò, il team interno di Marden Edwards nutriva timori legati alla corretta terminologia nelle diverse lingue dei clienti, oltre che alla gestione dell’enorme dimensione dei glossari, alla gestione dei diversi punti di vista in merito alla soluzione da adottare e alla mancanza di strumenti per gestire efficacemente queste terminologie.

Il nostro servizio

Abbiamo fornito servizi di consulenza a Marden Edwards, in particolare riguardo all’identificazione degli strumenti adeguati per la gestione e il mantenimento delle sue terminologie multilingue. Abbiamo fornito inoltre ulteriore consulenza sui migliori processi per impostare e mantenere la gestione della terminologia in seguito all’utilizzo di tali strumenti. Grazie ai nostri stretti contatti con fornitori di tecnologia, abbiamo presentato a Marden Edwards due potenziali strumenti da prendere in considerazione: SDL Multiterm e la suite integrata di Memsource per la terminologia. Abbiamo inoltre analizzato tre dei suoi glossari esistenti e abbiamo fornito i risultati della nostra analisi, spiegando come i glossari potessero essere meglio gestiti e proponendo un flusso di lavoro su misura per le sue esigenze. Abbiamo anche mostrato Memsource all’opera, fornendo dati di login che il team di Marden Edwards ha potuto utilizzare per provare la soluzione. Tutto questo ha risolto i problemi del cliente, ora in possesso di un’efficiente piattaforma di gestione della terminologia da utilizzare e sviluppare. Va ricordato che la gestione della terminologia può rappresentare un’enorme sfida per molte aziende multinazionali, in particolare per quelle operanti nei settori dell’ingegneria e della produzione. Tuttavia, con l’approccio illustrato in questo caso di studio, si tratta di una sfida facilmente affrontabile e trasformabile in una vera e propria opportunità di crescita. Necessiti di supporto per la gestione della terminologia? Contatta il nostro team. Contattaci

Il nostro servizio

  • Consulenza
  • Connettività e strumenti CAT
  • Gestione della terminologia e dei glossari